Segundo libro de Bellone en Italia

Viernes 20 de mayo de 2016  

En junio la escritora salteña Liliana Bellone viajará a Italia para presentar su nueva novela “Frammenti di un secolo” de Liliana Bellone, traducida al italiano y editada por el sello Oedipus de ese país. Este texto es la traducción italiana de “Fragmentos de siglo” (El Robledal, 1999). La autora realizará un recorrido literario presentando su trabajo en las ciudades de Roma, Cosenza y Salerno.

Este es el segundo libro de Bellone que se traduce al italiano. Primeramente fue “Eva Perón, alumna de Nervo”, 2010 (Edición del Congreso de la Nación, Colección Bicentenario y declarado de Interés Nacional) y que fuera publicado en Italia con el título de “Eva Perón, allieva di Nervo” (Oedipus Editoria) en 2014.

La novela está ambientada en los años 70. Narra las experiencias de un grupo de alumnos universitarios y su profesor (construcción novelesca del profesor Carlos Rafael Giordano, quien diera clases de literatura argentina y crítica literaria en la Carrera de Letras de la Universidad Nacional de Salta entre 1973-1975), evocadas desde la voz de una escritora exiliada en París.

De este modo, los espacios del allá y el acá (la puna, el altiplano, Buenos Aires, las ciudades del norte, París, Venecia, etc.) se superponen en un devenir de recuerdos, expresados a través de cartas y diarios. El exilio, la vida intelectual, la literatura universal, la feroz represión del Golpe de Estado del 76 configuran un corpus novelístico que recorre los registros de la realidad histórica y los itinerarios del sueño, la fantasía y la existencia humana.

Liliana Bellone obtuvo en 1993 el Premio Casa de las Américas de Cuba por su novela “Augustus”, el más prestigioso reconocimiento literario (junto al Rómulo Gallegos de Venezuela) que se entrega en América Latina. “Augustus” se editó en La Habana por la Editorial de la Casa de las Américas ese mismo año.